Noticias - euskaraba
TIT Noticias
Noticias
Publicador de contenidos

Ofrecerán un curso intensivo de monitor en el centro Amaia, en Vitoria-Gasteiz, en junio y julio de 2025. Será de la mano de la escuela Urtxintxa.
Calendario: del 9 de junio al 14 de julio | 09:00-15: 00
Duración: 150 horas teóricas y 160 horas prácticas
Precio: 470 €
Requisitos: Tener 18 años cumplidos antes de realizar las prácticas y tener capacidad para hablar en euskera
Lugar: Vitoria-Gasteiz, Centro Amaia
Más información: 944 320 445 | eskola@urtxintxaeskola.eus


Este viernes 21 de febrero, con motivo del Día Internacional de la Lengua Materna, los miembros de las asociaciones Plazara, Aek, Uda Leku, Dindaia y Ebete se reunieron en Baiona para presentar la primera edición de la estancia lingüística y itinerante “Famili on egonaldia”.
Las personas representantes de las instituciones asociadas habían venido a testimoniar su apoyo a este proyecto innovador: Mathieu Berge para la Eurorregión, Joseba Erremundeguy para la Comunidad de Aglomeración País Vasco, Javi Arakama del Gobierno de Navarra, Iker Goiria de la Diputación de Gipuzkoa y Johañe Etxebeste del Instituto Cultura Vasca.
Unir lo útil a lo agradable
La idea de una estancia de este tipo se ha convertido en la cabeza de los miembros de AEK y Uda Leku desde hace ya algunos años, bien rodados en la organización de prácticas intensivas para unos y de acogida de ocio durante las vacaciones escolares para otros. A principios de 2023, el joven colectivo Plazara tomó la iniciativa de reunir a los diferentes actores alrededor de la misma mesa, con el fin de lanzar juntos esta loca apuesta de crear una estancia itinerante que combine las vacaciones en familia y el aprendizaje del vasco.
En el programa: curso de vasco para adultos y juegos para niños por la mañana, actividades de padres e hijos por la tarde y animaciones para todo el público algunas noches. El objetivo principal es mejorar el dominio del euskara de los participantes y cambiar los hábitos lingüísticos de las familias, pero también descubrir diferentes territorios del País Vasco con la lengua y la cultura vascas como puerta de entrada.
En efecto, aprovechando por casualidad el calendario en el que coinciden las vacaciones de primavera en el País Vasco Norte, fin de la Semana Santa en el País Vasco Sur, fiestas de San Prudentzio en Araba y puente del 1 de mayo, esta primera edición se dirige a las familias del conjunto de Euskal Herri. En este sentido, la Eurorregión Nueva Aquitania – Euskadi – Navarra y la Comunidad de Aglomeración País Vasco han prestado su apoyo.
Una estancia de tamaño humano
Se necesitaron 12 meses de trabajo para definir las dos fórmulas distintas:
- Una primera semana en inmersión de 5 días y 4 noches entre Baigorri (Behe Nafarroa) y Lesaka (Nafarroa), para adultos de nivel experimentado (B1-B2)
- Una semana de prácticas intensivas de 5 días y una noche entre Arbona (Lapurdi) y Orio (Gipuzkoa) para adultos de nivel intermedio (A2).
Las personas participantes serán recibidos en centros perfectamente adaptados a este tipo de estancia (Oronozia, Matxinbeltzenea, Arantzola, Txurruka) por equipos profesionales. La cooperativa Ebete de Gipuzkoa y Bizkaia aportarán su experiencia sobre los comportamientos lingüísticos en el seno de la familia y la Fundación Dindaia de Navarra su reconocido saber hacer en materia de ocio en vasco.
Dando prioridad a la dimensión humana, cada estancia se limitará a 20 familias, con niños de 3 a 11 años. El precio varía entre 300€ y 650€ la semana, dependiendo de las fórmulas y el número de niños, que incluyen todas las comidas, transporte, alojamiento, actividades, cursos, animaciones y material.
Las inscripciones están abiertas hasta el sábado 15 de marzo poniéndose en contacto con AEK el en el siguiente correo: ikastaldi@aek.eus
Desde hace varios meses, las 5 asociaciones comprometidas en la organización de Famili on egonaldia han aprendido a conocerse, a trabajar juntos y a soñar nuevos proyectos comunes. Una primera experimentación que debería renovarse y diversificarse en 2026, con el fin de (re)construir vínculos fuertes entre las familias de los diferentes territorios del País Vasco. Mientras tanto, cada uno seguirá trabajando para dar un futuro perenne al euskera.
BAIGORRI > LESAKA Internado de perfeccionamiento en régimen de pensión completa (Nivel B1-B2) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
21 de abril Baigorri | 22 de abril Baigorri | 23 de abril Baigorri | 24 de abril Lesaka | 25 de abril Lesaka | ||
MAÑANA Actividades en familia, para conocer | MAÑANA Cursos para padres, actividades para niños | MAÑANA Cursos para padres, actividades para niños | MAÑANA Cursos para padres, actividades para niños | MAÑANA Cursos para padres, actividades para niños | ||
TARDE Taller Juegos | TARDE Taller Juegos | TARDE Juego de pistas | TARDE Salida a Lesaka | TARDE Última actividad y balance | ||
NOCHE Animaciones Noche en Baigorri | NOCHE Libre Noche en Baigorri | NOCHE Noche abierta al público (cuentos, teatro, proyección) Noche en Baigorri | NOCHE Animaciones Noche en Lesaka | NOCHE Volver a casa |
ARBONA > ORIO Curso intensivo, nivel intermedio (Nivel A2) | |||||
---|---|---|---|---|---|
28 de abril Arbona | 29 de abril Arbona | 30 de abril Arbona | 1 de mayo OFF | 2 de mayo Orio | 3 de mayo Orio |
MAÑANA Actividades en familia, para conocer | MAÑANA Cursos para padres, actividades para niños | MAÑANA Cursos para padres, actividades para niños |
| MAÑANA Cursos para padres, actividades para niños | MAÑANA Cursos para padres, actividades para niños |
TARDE Taller Juegos | TARDE Taller Juegos | TARDE Juego de pistas |
| TARDE Salida a Tolosa | TARDE Última actividad y balance |
NOCHE Volver a casa (o posibilidad de noche en el dormitorio) | NOCHE Volver a casa (o posibilidad de noche en el dormitorio) | NOCHE Noche abierta al público (cuentos, baile, proyección) |
| NOCHE Animaciones Noche en Orio | NOCHE Volver a casa |

Tras una exitosa primera edición de los encuentros económicos ETEKIN, en 2025 organizaremos una nueva edición para seguir impulsando la reflexión y el diálogo en torno a la economía y las finanzas.
Un año más, ETEKIN visitará las tres capitales: San Sebastián el 26 de marzo, Vitoria-Gasteiz el 18 de junio y Bilbao el 22 de octubre (en los tres casos de 9 de la mañana a 10:30). En cada sesión se abordará un tema de actualidad diferente con personas expertas en el sector. Al finalizar, se ofrecerá un desayuno para fomentar el intercambio de opiniones y potenciar las redes profesionales entre las personas asistentes.
Primera sesión de la segunda edición: Claves para atraer talento
El primer encuentro del año reunirá a Andrés Arrizkorreta (CAF), Ane Insausti (Diputación de Gipuzkoa) y Lander Beloki (Mondragon Unibertsitatea) para hablar sobre las claves para atraer talento. Los ponentes compartirán tres visiones y tres experiencias diferentes sobre el tema, con el objetivo de aunar fuerzas en la misma dirección. La sesión se hará en el Aquarium de Donostia el 26 de marzo, a las 9 de la mañana, y el plazo de inscripción está abierto.
Descubre las sesiones de la edición anterior
El Concierto Económico, clave para la competitividad
Llaves para la transformación de empresas, herramientas de crecimiento (fondos)
Transición energética, oportunidades y retos para las empresas
ETEKIN es un ciclo de conferencias de temática financiera organizado por el Gobierno Vasco, el Instituto Vasco de Finanzas, Bankoa ABANCA, CaixaBank, Kutxabank, LABORAL Kutxa, Rural Kutxa y el Colegio Vasco de Economistas. El objetivo de estos encuentros económicos es promover la reflexión sobre temas de actualidad económica y financiera y crear un punto de encuentro. Las sesiones son en euskera, pero se ofrece el servicio de traducción simultánea.

Desde el proyecto Jendaurrean Erabili se realizará la presentación online de la guía de comunicación institucional en euskera. Será el 20 de febrero a las 15:00 horas y es necesario inscribirse previamente.
El 22 de noviembre se presentó en Tabakalera de Donostia la guía de comunicación en euskera. Se trata de una guía que pretende facilitar que las instituciones realicen la comunicación pública (también) en euskera; una herramienta de consulta que nace con vocación de adaptarse a las diferentes necesidades y condiciones de la persona usuaria. Se recogen multitud de contenidos sobre el tema de forma abierta y gratuita.
Para que las instituciones realicen una comunicación pública de forma cómoda y eficaz, es imprescindible una adecuada gestión de las lenguas. En nuestro contexto, esto incluye dar al euskera el lugar que le corresponde en la comunicación de empresas, administraciones públicas, agentes culturales, grupos deportivos y asociaciones de todo tipo. Responsables de estas instituciones, profesionales de la comunicación, portavoces y técnicos y técnicas de euskera se encuentran con un sinfín de retos y dudas. ¿Qué hacer en las redes sociales? ¿Cómo preparar a los y las portavoces? ¿Cómo gestionar las lenguas en los grandes eventos? ¿Qué criterios utilizar con los medios de comunicación? Esta guía es una herramienta para ayudar a buscar respuestas.
Se ha organizado una breve presentación online de la filosofía y características principales de la Guía. Mediante este tipo de presentación se pretende ofrecer al mayor número posible de personas interesadas la posibilidad de conocer la herramienta de una forma cómoda y ágil. La sesión durará 45 minutos.
Proyecto Jendaurrean Erabili
En el proyecto Jendaurrean Erabili se han trabajado medios para facilitar la actuación de las instituciones y agentes que quieren hacer un mayor, mejor o más eficaz uso del euskera en la comunicación pública. El proyecto se ha articulado en torno a la Comunidad de Práctica puesta en marcha en 2015. En ella se han reunido entidades sociales, privadas y públicas de diferentes naturalezas y ámbitos para compartir experiencias y aprender unas de otras en torno a la comunicación en euskera.
Paralelamente al desarrollo de la actividad de la Comunidad de Práctica, en una relación bidireccional con esta actividad, el equipo de investigación ha desarrollado a lo largo de estos años diversos trabajos de investigación, de los que han surgido resultados de diversa índole: ponencias, artículos científicos, presentaciones en congresos, vídeos de conferencias...
Entidades promotoras del proyecto: Cluster de Sociolingüística y Universidad del País Vasco
Han formado parte del equipo de investigación en diferentes etapas y periodos del proyecto: Irati Agirreazkuenaga (UPV/EHU), Uxoa Anduaga (Cluster de Sociolingüística), Eduardo Apodaka (UPV/EHU), Asier Basurto (Cluster de Sociolingüística), Kontxesi Berrio-Otxoa (UPV/EHU), Idurre Eskisabel (UPV/EHU), Inazio Marko (UPV/EHU), Pablo Suberbiola (Cluster de Sociolingüística) y Beatriz Zabalondo (UPV/EHU).
En la trayectoria del proyecto han formado parte de la Comunidad: Adegi, AEK, Artez Euskara Zerbitzua, Athletic Club, Bai Euskarari elkartea, CAF, Donostia Zinemaldia, Ayuntamiento de San Sebastián, EITB, sindicato ELA, Elhuyar, Emun, Universidad del País Vasco, Parlamento Vasco, Ayuntamiento de Getxo, Diputación Foral de Gipuzkoa, Museo Guggenheim Bilbao, Instituto de Herramienta IMH-Makina, sindicato LAB, Mancomunidad de Malerreka, Corporación Mondragón, Mondragon Unibertsitatea, Mutualia, Real Sociedad y Mancomunidad de Sakana.
El proyecto ha sido patrocinado por la Viceconsejería de Política Lingüística del Gobierno Vasco y la Dirección de Igualdad Lingüística de la Diputación Foral de Gipuzkoa.