Lanabes - Euskaraba - euskaraba
Banner home Lanabes

Lanabes bideoa
Cada vez son más las empresas de nuestro Territorio que incorporan la gestión del euskera en su quehacer cotidiano, en las relaciones con sus clientes o con sus proveedores, en el paisaje lingüístico, tanto a nivel interno como externo.
A través de este proyecto se pretende tejer una red de empresas y entidades reconocidas en el ámbito socioeconómico alavés.
Aplicaciones anidadas
BAN Catálogo de servicios Lanabes
Catálogo de servicios Lanabes
Ver másBAN Eskuara
TIT Últimas noticias
Últimas noticias
Publicador de contenidos

Otras siete grandes y estratégicas empresas alavesas se han incorporado al proyecto Eskuara, dando así continuidad a una iniciativa que busca reforzar el uso del euskera en el ámbito empresarial. Las nuevas entidades participantes son Oreka IT y RPK, referentes en la gestión del euskera; los centros de Formación Profesional Zaraobe y Eraiken; las empresas industriales Amets SL y Mekatxabir; y la bodega productora de txakoli Artomaña txakolina. Con estas incorporaciones, más de 30 empresas y centros de Formación Profesional reciben actualmente asesoramiento a través del proyecto Eskuara.
El acto de reconocimiento se ha celebrado esta mañana en la sede de la Cámara de Comercio de Álava, en Vitoria-Gasteiz, y ha reunido tanto a representantes de las nuevas empresas adheridas como a entidades que ya forman parte del proyecto. Durante el encuentro se han presentado los trabajos desarrollados a lo largo de 2025 y se han avanzado las principales líneas de actuación previstas para 2026. La jornada ha concluido con un brindis en el que se ha ofrecido txakoli de Artomaña, empresa socia del proyecto, así como vinos de bodegas de Rioja Alavesa integradas en el proyecto Euskara Lukuak.
En el acto han participado responsables de las instituciones públicas impulsoras del proyecto Eskuara: la diputada de Desarrollo Económico e Innovación de la Diputación Foral de Álava, Saray Zarate; y la concejala de Euskera del Ayuntamiento de Vitoria- Gasteiz, María Nanclares. El viceconsejero de Política Lingüística del Gobierno Vasco, Aitor Aldasoro no ha podido asistir al acto.
Por su parte, la diputada de Desarrollo Económico e Innovación, Saray Zarate, ha destacado el valor añadido que el euskera aporta a las empresas y ha señalado que “existen fórmulas para incorporar este valor de manera práctica: Eskuara es una herramienta para ello y, al mismo tiempo, una comunidad, una red y una dirección compartida. Combina el uso del euskera, el desarrollo económico y la cohesión del territorio”. Zarate ha agradecido la implicación de las empresas que se han adherido al proyecto y ha afirmado que, gracias a su compromiso, Álava se ha convertido en un “referente” en el desarrollo de un modelo propio para la incorporación del euskera al mundo laboral.
También ha tomado la palabra la concejala de Euskera, María Nanclares, quien ha destacado las nuevas posibilidades que ofrece el proyecto: "Se nos abre una nueva oportunidad para incrementar el uso del euskera, por lo que nos gustaría dar la bienvenida a las empresas que se han unido a Eskuara".
Avances de las empresas
El proyecto Eskuara nació en 2023 con un objetivo claro: fomentar el uso del euskera en las grandes y estratégicas empresas de Álava. Las entidades participantes cuentan con el apoyo de la asesoría lingüística Ahize-AEK, que les acompaña en el refuerzo de la presencia del euskera en su actividad diaria. En la actualidad, ocho centros de Formación Profesional forman parte del proyecto —dos de ellos se han adherido en acto celebrado hoy— y están dando pasos para que el alumnado tenga su primer contacto con el mundo laboral en euskera.
El servicio se adapta a las necesidades específicas de cada organización y, durante el acto celebrado en Vitoria-Gasteiz, se han repasado los avances alcanzados por las empresas a lo largo de 2025.
- A través de un diagnóstico sencillo, cada empresa ha identificado sus posibilidades y necesidades en materia lingüística.
- Numerosas empresas han definido su propia política lingüística para integrarla de manera efectiva en su actividad diaria.
- Elaboración de mapas del euskera y participación en iniciativas como Euskaraldia.
- Puesta en marcha de la preparación para la obtención de los certificados Bai Euskarari y Bikain.
- Inicio del uso del euskera en los periodos de prácticas y en los procesos de acogida del nuevo personal.
- Traducción al euskera de páginas web, redes sociales y materiales dirigidos a la clientela.
- Difusión de iniciativas como el Día del Euskera, los Tratos de Euskera, entre otras.
- Avances en la euskaldunización de la comunicación interna, la cartelería y el entorno de laboral.
Durante el acto, dos entidades que han trabajado con el servicio Eskuara compartieron su experiencia y subrayaron la importancia del acompañamiento recibido. El centro Egibide, por ejemplo, ha dado pasos para posibilitar la realización de prácticas empresariales en euskera. En este contexto, Gorka Martin destacó la necesidad de esta medida: “Somos responsables de la normalización del euskera y, por tanto, nuestro objetivo es promover su uso. Durante la etapa formativa el euskera tiene cierta presencia, pero al incorporarse al mundo laboral a menudo se produce una ruptura. Es fundamental que desde el inicio vean que también se puede trabajar en euskera, que existe un espacio laboral para ellos y que este idioma aporta un valor añadido y un elemento distintivo. En definitiva, que fuera del ámbito educativo también se puede trabajar y vivir en euskera”.
Por su parte, la asociación Asafes ha llevado a cabo un diagnóstico lingüístico que, según explicaron Edurne Ruiz de Agirre y Mikel Knörr, ha resultado clave para definir las medidas que se adoptarán a continuación: “Hemos considerado necesario conocer el nivel de competencia lingüística de trabajadores, personas usuarias y familias, ya que en muchas ocasiones las percepciones no coinciden con la realidad. Este diagnóstico permite poner en marcha un plan para fomentar el uso del euskera adaptado a la situación real, diseñado a medida y consensuado con todos los agentes implicados”.
Los asesores del proyecto Eskuara insisten en que se trata de un servicio flexible y adaptado a los ritmos de cada empresa. En 2026 se mantendrá esta línea de trabajo y se ofrecerá a las entidades la posibilidad de avanzar en cinco ejes principales:
- El paisaje lingüístico, tanto físico como digital.
- La relación entre la empresa y las personas trabajadoras, incluyendo la comunicación interna y los planes de acogida.
- La euskaldunización progresiva de los periodos de prácticas del alumnado .
- El empoderamiento de las personas interesadas en utilizar el euskera, facilitando su uso con seguridad.
- La atención a la clientela, con el objetivo de consolidar el servicio en euskera, especialmente en empresas con clientela local.
Por último, desde la asesoría de Eskuara se ha invitado a las empresas de la comunidad a impulsar acciones en sus centros de trabajo con motivo de la 24 edición de Korrika, carrera a favor del euskera.

El proyecto Lukuak nace con la intención de reforzar la presencia y el uso del euskera en un sector clave de Rioja Alavesa: las bodegas y el enoturismo. En una comarca donde el vino es identidad, economía y escaparate hacia el exterior, la lengua también juega un papel fundamental como elemento de cohesión y valor añadido. Asier Amondo, asesor de Ahize AEK, entidad que ofrece el acompañamiento técnico del proyecto desgrana las claves de Lukuak.
¿En qué consiste exactamente el proyecto Lukuak?
El proyecto Lukuak quiere incidir en la Cuadrilla de La Guardia-Rioja Alavesa, en sus bodegas y empresas de enoturismo, con el objetivo de actualizar su gestión lingüística y aumentar el uso del euskera. Esta iniciativa toma como punto de partida el trabajo realizado en los últimos años por la Diputación Foral de Álava con la iniciativa Lanabes, y principalmente en el denominado proyecto euskera Lukuak. Dicho proyecto, impulsado conjuntamente por la Diputación Foral, las asociaciones Abra y Ruta del Vino de Rioja Alavesa, inició un proceso para aumentar la presencia y el uso del euskera entre sus miembros con el apoyo técnico de Ahize-AEK.
¿Cuál es el objetivo principal de LUKUAK en relación con la normalización del euskera en las bodegas y en el enoturismo?
El proyecto persigue dos grandes objetivos estratégicos. Por un lado, ofrecer asesoramiento integral a las bodegas para garantizar una gestión lingüística eficaz y adaptada a su realidad. Este acompañamiento incluye la realización de diagnósticos lingüísticos y definición de criterios lingüísticos y aplicación de medidas destinadas incrementar la presencia y el uso del euskera. Por otro lado, la iniciativa contempla el diseño e implementación de un plan de comunicación específico para Lukuak, que se desarrollará de manera conjunta con Abra y la Ruta del Vino.
¿Alguna bodega ha puesto en marcha ya este proyecto?
Diferentes bodegas han iniciado un proceso de renovación de sus páginas web y se les han traducido los contenidos de dicha página para facilitar su posterior implementación en el diseño digital. En otros casos, documentación que únicamente estaba disponible en castellano se ha traducido al euskera. Se les ha propuesto la adopción de una serie de criterios lingüísticos. Estos criterios no son rígidos, sino que se pueden adaptar en función de los recursos y soportes que vayan creando o aportando. Se trata de un servicio ajustado a las necesidades específicas de cada entidad, un servicio limitado en alcance, pero que debe ayudar a marcar unas pautas que orienten el uso lingüístico de cara al futuro.
¿Qué beneficios esperan que aporte el proyecto tanto a las empresas como al territorio?
A las empresas del sector se les puede abrir un nicho de mercado: un cliente euskaldun que vea reflejado su idioma en el sector vitivinícola y el enoturismo. Y para las empresas, el uso del euskera actúa como un elemento de vertebración lingüística del territorio. Que el euskera esté presente en el sector socioeconómico de Rioja Alavesa.
¿Han detectado ya un impacto en clientes, visitantes o en la propia cultura empresarial?
Aún es pronto para sacar conclusiones: el proyecto se encuentra en una fase inicial. Sin embargo, desde el principio existe una voluntad clara de darle visibilidad a nivel comunicativo. El objetivo no es pedir, sino ofrecer. Hacer ver a las empresas del sector del vino y del enoturismo que este proyecto nace para acompañar, para aportar valor y para ayudar a avanzar. Hay empresas que tienen ciertas cosas hechas, pero les cuesta mostrarlas, y precisamente esas experiencias pueden ser ejemplo para otras que todavía no han dado esos pasos. Queremos crear un ecososistema en las empresas de Rioja Alavesa en el cual el euskera sea el idioma vertebrador y donde la cooperación nos ayude a implementar poco a poco el idioma en el sector sociométrico de la comarca.
¿Qué mensaje quieren transmitir a los visitantes y clientes que se acerquen a las bodegas que participan en Lukuak?
Que cuando viajen a bodegas u otras empresas de enoturismo a Rioja Alavesa, su primera palabra sea en euskera: si no saben, nos lo dirán. Si lo saben nos lo agradecerán. Y nosotros, como usuarios, nos llevaremos más de una sorpresa, todas agradables.

Hace años que empezamos a dar pasos a favor del euskera en Rioja Alavesa. Aquellos primeros pasos fueron gracias al movimiento de las ikastolas y a la euskaldunización de adultos, y más tarde muchos otros agentes retomaron el camino. Gracias a todo ello, el conocimiento
Hemos dado grandes, y ahora, desde ese conocimiento, queremos dar paso al uso y a la visibilidad.
LUKUAK trae la iniciativa a estas páginas. Se trata de un proyecto promovido por la Diputación Foral de Álava y en cuyo desarrollo colaboran ABRA (Asociación de Bodegas de Rioja Alavesa), la Ruta del Vino, la Cuadrilla de Rioja Alavesa y Ahize-AEK.
La iniciativa busca incidir en las bodegas y el enoturismo de Rioja Alavesa, incorporando la implantación del euskera a la actividad diaria de estas empresas.
No es una iniciativa aislada: en la Comunidad Autónoma del País Vasco también se están desarrollando proyectos de este tipo — Eusgara, Eskuara, Landue... —, y LUKUAk tiene sus bases en el proyecto LANABES. De hecho, a través de LANABES buscamos aumentar el uso del euskera en el mundo empresarial.
¿PERO QUÉ ES LUKUAK?
Se trata de un servicio de diagnóstico lingüístico y asesoramiento dirigido a bodegas y empresas de enoturismo de Rioja Alavesa.
Antes, en 2023, estuvimos trabajando con diez empresas y este año, 2025, tras un año de parón, hemos retomado la iniciativa.
¿CUÁL ES EL OBJETIVO?
El objetivo principal de la iniciativa de LUKUAK es dar pasos en la normalización lingüística. Pero además queremos fortalecer las alianzas entre los que se dedican al vino y al enoturismo.
Queremos que el euskera tenga un valor añadido para las bodegas, que ayude a llegar a nuevos mercados y a captar nuevos clientes.
A través del proyecto buscamos que las empresas de este sector den visibilidad al euskera, relacionándolo con la identidad, la calidad y la cercanía: "somos de aquí, hacemos las cosas bien, y además en euskera".
Para ello, fomentaremos la presencia y el uso del euskera en el mundo del vino y el enoturismo, y organizaremos campañas y acciones.
Pero para ello es imprescindible la colaboración de todas las personas que habláis euskera en Rioja Alavesa.
¿QUÉ OFRECE LUKUAK?
En definitiva, LUKUAK ofrece asesoramiento integral para la gestión eficaz de la lengua por parte de bodegas y empresas de enoturismo:
- Conocer la situación concreta a partir del diagnóstico lingüístico.
- Servicio de traducción y asesoramiento sobre criterios lingüísticos.
- Ayudar a las empresas a dar pasos pequeños pero sólidos, estando a su lado.
A las empresas participantes no les pedimos lo que no pueden, sino que den pasos pequeños pero contundentes; LUKUAK os servirá de compañero de viaje.
Queremos mostrarles que alrededor del euskera hay un nuevo mundo lleno de oportunidades: crear nuevas alianzas, conocer proveedores euskaldunes, hacer prácticas en euskera...
La idea es que todo esto se vaya ordenando poco a poco y que las empresas vinícolas de Rioja Alavesa integren el euskera en su día a día.
TRABAJAR Y RECOGER ENTRE TODOS
Emprendamos: que LUKUAK sea un instrumento para aumentar la presencia del euskera en la actividad diaria de las empresas de Rioja Alavesa.
Se han dado y se están dando pasos, ahora el reto es aprender unos de otros y crear una comunidad sólida en torno a la vinificación y el enoturismo.
Construyamos un sector que tenga en cuenta el euskera, normalizando el uso de la lengua y haciendo de nuestra lengua una diferencia y distinción entre otras ofertas.
Plantemos entre todos y recojamos la cosecha de todos: la del euskera. Que la cosecha sea variada, rica y apetecible para todos.
Creemos una comunidad y un ecosistema adecuado para que el euskera tenga presencia y valor añadido en el mundo empresarial de Rioja Alavesa.
TIT Objetivos
Objetivos
Objetivos

SEGUIMIENTO
Seguimiento y difusión del trabajo que realiza el grupo impulsor de la iniciativa Lanabes - Araba Euskara Lanean.

SENSIBILIZACIÓN
Sensibilizar al sector socioeconómico en el uso del euskera. Comunicación.

IMPLICACIÓN
Implicar a todo tipo de entidades y personas en el fomento de la presencia del euskera en el sector socioeconómico de Álava.
TIT Grupo motor
Grupo motor
Promotores
SEA

Dentro de su oferta de servicios, colabora en el desarrollo y coordinación de acciones de promoción del euskera para fomentar la participación del sector empresarial en la gestión lingüística como eje de innovación y oportunidad.
CÁMARA DE ÁLAVA

Lugar de encuentro que facilita la información, formación y promoción que necesitan las empresas. Por otro lado, tiene complementariedad con algunas instituciones y agentes. Es un líder proactivo en la detección de necesidades futuras.
CORPORACIÓN MONGRAGÓN

Trabaja habitualmente como tractor entre empresas tanto en innovación como en competitividad. El Grupo está desarrollando junto a estos dos ejes la promoción del euskera.
LANEKI

Realiza un trabajo encomiable para conectar con todos aquellos centros de Formación Profesional, así como la gestión y la canalización de programas dirigidos a estos; impulsar las prácticas en euskera, creación de herramientas, guías tutoriales para empresas y centros...











